|
ВКР: Лингвостилистические особенности текстов газетных и журнальных статей и их использование на уроках английского языкаАртикул: phil0146 Год написания: 2019 Количество страниц: 56 1800 руб. |
Содержание
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.. 6
1.1 Лингвостилистические особенности языка СМИ.. 6
1.2 Композиция газетной статьи. 12
1.3 Отличительные черты заголовков, их функции и структура. 16
ГЛАВА 2. ЛИНГВОСТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЫ.. 21
2.1 Характеристика заголовков в англоязычной прессе. 21
2.2 Лингвостилистический анализ текстов газетных и журнальных статей. 28
3.1 Специфика обучения лексике английского языка. 34
Приложение А Тексты статей, использованных для создания рекомендаций и упражнений 57
ВВЕДЕНИЕ
В современном мире газеты и журналы являются одним из важных источников информации о событиях в политической, экономической, культурной, спортивной и иных сферах жизни общества. При этом в СМИ используются различные лингвостилистические приемы, которые находятся в рамках научных интересов многих лингвистов. Язык англоязычной прессы характеризуется рядом отличительных особенностей, позволяющих лучше изучить типичные для английского языка конструкции, приемы.
В настоящее время английский язык приобрел статус lingua franca, высокий уровень владения английским языком требуется как в профессиональной области, так и в бытовой сфере, что связано с активным развитием международных связей, мобильностью населения. Использование аутентичных материалов при обучении иностранному языку является общепризнанным продуктивным способом повышения качества образования, мотивации учащихся, знакомства с особенностями культуры страны изучаемого языка.
Все вышесказанное свидетельствует об актуальности выбора темы «Лингвостилистические особенности текстов газетных и журнальных статей и их использование на уроках английского языка».
Степень изученности проблемы. Подтверждением интереса ученых к данной теме служит существование большого количества работ, посвященных изучению различных аспектов языка СМИ. Особенности языка газет и журналов изучались И.В. Арнольд, И.Р. Гальпериным, Е.А. Ереминой, Р. Фаулером. В их трудах названы функции прессы, отличительные характеристики текстов. Структура статей, роль заголовка освещается в работах таких лингвистов, как Э.А. Лазарева, А.А. Лютая, М. Конбой. В исследованиях указываются характерные лингвостилистические приемы, используемые в заголовке как важном элементе статьи.
Объектом исследования является язык британской прессы.
Предметом – лингвостилистические особенности англоязычных газетных и журнальных статей.
Цель исследования: выявление типичных лингвостилистических приемов в англоязычных газетных и журнальных статьях.
Для достижения цели был поставлен ряд задач:
— охарактеризовать язык прессы;
— изучить заголовок как структурный элемент статьи;
— рассмотреть заголовки англоязычных газетных и журнальных статей;
— проанализировать тексты англоязычных газетных и журнальных статей в лингвостилистическом аспекте;
— выделить особенности обучения лексике английского языка в старших классах;
— разработать лексические упражнения на основе англоязычных газетных и журнальных статей.
Методы исследования:
— анализ и систематизация информации, представленной в научной литературе;
— метод сплошной выборки;
— описательно-аналитический метод;
— лингвостилистический анализ.
Материал исследования: в процессе исследования были использованы такие газетные периодические издания, как “The Guardian” и “The Independent” за 2019 г., а также журналы “The Week Junior” за 2019 г. и “Teen Breathe” за 2018–2019 гг. Выбор британских изданий обусловлен изучением в российских школах британского варианта английского языка. Газеты “The Guardian” и “The Independent” являются известными британскими газетами, которые освещают различные темы и направлены на широкую аудиторию. Целевой аудиторией журналов “The Week Junior” и “Teen Breathe” являются подростки, тем не менее, они поднимают проблемы, связанные с различными сферами жизни. Общий объем изученных и проанализированных статей – 200.
Теоретической основой исследования послужили труды известных лингвистов И.В. Арнольд, И.Р. Гальперина, Н.М. Кожиной, Г.Я. Солганика. При создании рекомендаций и упражнений в качестве опоры была использована статья М.А. Чиликиной и А.А. Шаповаловой, курс лекций Е.Н. Солововой.
Практическая значимость исследования состоит в возможности использовать данные исследования в курсах лекций по лингвистике, стилистике, педагогике, написании курсовых и дипломных работ, профессиональной педагогической подготовке.
Структура исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.