ВКР: Античность и ранняя Византия в Мириобиблионе Фотия

Артикул: hist0080

Год написания: 2017

Количество страниц: 118

2000 руб.

Содержание

Введение. 3

Глава I. Классические и эллинистические авторы в Мириобиблионе Фотия. 10

1.1.    Греческие классики. 10

1.2. Авторы эпохи эллинизма. 23

Глава II. Римские авторы и их сочинения глазами Фотия. 40

2.1. Сочинения эпохи Республики. 40

2.2. Авторы эпохи империи. 45

Глава III. Древнехристианские и ранневизантийские сочинения в выписках Фотия. 59

3.1. Древнехристианские сочинения. 59

3.2. Богословские сочинения III-VII вв. 69

3.3. Ранневизантийские светские авторы IV – VII вв. 94

Заключение. 109

Список литературы. 113

Введение

Актуальность темы. Византийская философия в последние три десятилетия пользуется заметным интересом у зарубежных и отечественных философов. Несомненно, в историческом аспекте ценность представляет «Мирибилион» Фотия как памятник античной и византийской литературы.

Особый интерес исследователей вызывает деятельность гуманиста и философа, госсекретаря и профессора Фотия (ок. 815-891), впоследствии патриарха Константинопольского (858-867 и 878-886 гг.). Патриарх Фотий родился в начале IX в. в Константинополе, в знатной, благочестивой и образованной семье. Его отец, спафарий Сергий, был племянником восстановителя иконопочитания на VII Вселенском Соборе константинопольского патриарха Тарасия (784-806), а братом матери, Ирины, был муж Марии, сестры августы Феодоры. В период гонений против иконопочитателей, во время властвования императора Феофила (829-842), спафарий Сергий был осужден, имущество подверглось конфискации, а вся семья была предана анафеме и выслана (ок. 832/833 гг.). Тем не менее, и в период изгнания родители Фотия обладали достаточными средствами, что позволило им дать сыновьям (Фотию, Сергию и Тарасию) достойное образование. Тяготы гонений отразились на Сергие и Ирине, в силу чего их жизнь не была долгой. После смерти их стали почитать исповедниками — в Византийском синаксаре день их памяти отмечается 13 мая[1].

Воцарение малолетнего Михаила III и его матери Феодоры (842 г.) позволило Фотию и его братьям вернуться в столицу, с них была снята анафема и возвращено конфискованное имущество. Фотий начал преподавать в университете Константинополя[2]. В числе его учеников стоит упомянуть просветителя славян св. Константина – Кирилла, а также известного богослова и писателя Арефу Кесарийского. Вскоре Фотий с братьями получили высокие придворные чины: Тарасий стал патрикием, Сергий и Константин — протоспафариями, а сам Фотий в чине протоспафария стал занимать высокую должность протоасикрита — начальника императорской канцелярии. В 845 или 855 г. Фотий принимал участие в посольстве к арабскому халифу Аль Муттаваккилу, перед началом которого им было составлено послание брату Тарасию, в дальнейшем получившее известность как «Мириобиблион», или «Библиотека» — достаточно подробное описание книг, которые были им прочитаны.

Святитель Фотий, с одной стороны, стяжал славу ревностного защитника православия, инициатора христианского просвещения славян, автора ряда важнейших документов, который впервые обратил внимание на опасность филиокве и мужественно пресекал попытки вмешательств в дела восточного христианства Римского епископа. С другой стороны, ему адресуются обвинения в излишнем критицизме, недальновидности церковной политики, наконец, амбициях, которые усилили намечавшееся разделение христианских Запада и Востока, вовлекли в «Великий раскол» Христианскую Церковь и положили начало «Константинопольскому», или «византийскому», или «восточному папизму»[3].

Появление «Библиотеки» в IX веке было неслучайным. Это было время, когда произошло возрождение интереса к классической древности, расцвет науки, просвещения, литературы, издавались энциклопедические сборники и т.д. Как отмечают исследователи, в это период в большом количестве переписывались и создавались лексикографические и просопографические справочники, антологии и энциклопедии» [4].

В «Мириобиблионе» почти полностью отсутствуют поэтические сочинения древних, а также Аристотель и Платон. Особой ценностью обладают извлечения Фотия из исторических сочинений, так как он обладал документами, которые были впоследствии утрачены.

Степень изученности темы. Работа Фотия сохранилась в различных списках и дожила до времени книгопечатания — в 1601 г. она была издана Д. Хёшелем в Аугсбурге, впоследствии она переиздавалась в 1643 г., а в 1824-25 в Берлине И. Беккером была издана выверенная версия «Библиотеки». В последнее время проведено множество исследований, опубликован ряд оригинальных текстов с комментариями, а также обобщающих монографий. В числе ученых, изучающих византийскую философию, следует упомянуть Л. Бенакиса, Л.-Г. Вестеринка, Дж. Даффи, Д. Дженкинза, К. Иеродиакону, A. Калделлиса, Г. Каприева, Д. О’Меара, Н. Уилсона, М. Ставру, М. Трицио, А. дель Кампо Эчеваррия, В.А. Баранова, В.М. Лурье, Г.И. Беневича, Д.С. Бирюкова, А.М. Шуфрина, Т.А. Щукина, Ю. Черноморца и др.

Еще сто лет назад за рубежом было издано несколько монографий, в которых исследовались его жизнь и творчество. В прошлом веке ведущим ученым, исследующим жизнь и деятельность Фотия, был чешский профессор Ф. Дворник[5], написавший множество статей и монографию о Фотии, а также издавший коллективную монографию. В течение последних лет помимо трудов Ф. Дворника патриарху Фотию и его творчеству был посвящен ряд монографий таких исследователей, как Л. Камфора, К. Коварнос, С. Манго, Д. Уайт, Т. Хёг, Ж. Шамп[6]. Кроме того, было опубликовано несколько исследовательских статей.

Если же говорить о манускриптах, то Э. Мартини анализирует 10 известных ему рукописей фотиевской «Библиотеки», датированных X-XVI веками. В 1920 году английским ученым был издан перевод «Библиотеки» Фотия на английский язык. К сожалению, был опубликован лишь первый том, включающий 1-165 кодексы.

Самое полное издание «Библиотеки» Фотия с комментариями выпустил французский ученый Р. Анри. В период 1959-1977 гг. им было издано 8 томов Библиотеки на французском и греческом языках. А в 1991 г. Ж. Шампом был издан Индекс к Библиотеке, ставший 9-м томом. Что касается состава восьми томов, то «записи» Фотия, именуемые в науке как кодексы (codex, сокр. cod.), в них расположены в следующем порядке: 1 том — 1-83; 2 том — 84-185; 3 том — 186-222; 4 том — 223-229; 5 том — 230-241; 6 том — 242 -245; 7 том — 246-256; 8 том — 257-280. Второй тираж всех девяти томов был выпущен в 2003 году. В период с 1986 по 1999 годы польским ученым О. Юревичем была издана подробно комментированная Библиотека Фотия на польском языке. Издание «Библиотеки» активно осуществляется Н. Уилсоном, выпустившем ее переводы на английском и итальянском языках. На русском языке были изданы лишь отдельные фрагменты из кодексов «Библиотеки».

«Библиотека» включает из 279 (или согласно другой версии — 280) глав, с традиционным названием каждой главы — «кодекс» (codex). Кодекс является небольшим очерком, излагающим содержание того или иного произведения, в некоторых случаях – нескольких произведений, и/или кратко характеризующим творчество какого–либо автора в целом. Библиотекой охватывается широкий спектр древнегреческих и византийских авторов – хронологически от V в. до н. э. (историк Геродот) до IX в. н. э. (византийский хронист Сергий Исповедник). Рассматриваемые в Библиотеке труды – преимущественно прозаические – имеют весьма разнообразную тематику (в их числе122 светских и 158 церковных авторов). Как пишет А. Каждан, в аннотациях Фотия были игнорированы школьные тексты, — а программа того времени содержала именно поэтов и классиков философии (Платона и Аристотеля) [7]. Некоторые кодексы содержат также сведения об авторах, и нередко включают критический анализ их сочинений. В то же время, следует отметить, что порядка100 церковных и 60 светских произведений, аннотируемых в «Библиотеке», в настоящее время полностью или частично утеряны (к примеру, сочинения таких авторов, как Энесидем, Гегезипп, Гиерокл, Геласий Кизический, Ипполит Римский, Ктесий, Диодор, Дионисий Галикарнасский, Юст Тивериадский, Дион Кассий и др.), что делает Библиотеку особенно ценным трудом для истории ряда научных дисциплин.

Тематический состав «Библиотеки» выглядит следующим образом: Теология: cod. 1-2, 5-13, 25-26, 32, 38, 43, 51, 86, 106, 109, 110-114, 116, 125-126, 139, 141-144, 168, 170-174, 183-184, 191-207, 207, 222, 228-237, 240, 270-277; Философия: cod. 39, 44, 48, 151, 154-156, 181, 187, 212, 214, 215, 223, 241-242, 247-249, 251, 278; Полемические труды богословско–философского характера: cod. 4, 14, 21-24, 45-46, 49-50, 55-56, 75, 81, 85, 95, 102, 104-105, 107-108, 115, 117-118, 120-123, 130, 136-138, 140, 162, 169, 176-177, 179, 182, 208, 225-227, 280; Риторика: cod. 61, 74, 90, 100-101, 132-135, 158-160, 165, 185, 209, 211, 243, 259-268; Филология: cod. 73, 87, 94, 128-129, 145-150, 152-153, 157, 161, 239, 245-246, 279; Деяния Соборов: cod.15-20, 52-54, 59, 88; Церковная история: cod. 27-31, 40-42, 89; Историография: cod. 3, 33-35, 47, 57-58, 60, 62-72, 76-80, 82-84, 91-93, 97-99, 127, 131, 175, 213, 224, 238, 244, 250; Патристика: cod. 96, 119, 252, 256-258, 269; Мартиролог: 253-255; Мифология: cod. 180, 186, 188-190; Политика: cod. 37, 103; Медицина: cod. 163-164, 178, 216-221; Топография: cod. 36; Зоология: cod. 278; Разное: cod. 124, 166-167[8].

Стоит отметить, что по числу кодексов «Библиотека» на 56,4% представлена христианскими и на 43,6% – светскими произведениями. Что же касается реального объема (количества страниц), то наоборот, лишь 42% принадлежит христианским текстам и 58% светским текстов. Иначе говоря, из 168 авторов, отмеченных в «Библиотеке», 99 являются светскими.

Таким образом, выявленный объем исследовательской литературы и источниковой базы вполне достаточен для изучения темы магистерского исследования.

Актуальность темы исследования обусловлена тем, что в «Библиотеке» Фотия содержатся сведения о греческих ораторах (в особенности аттических), грамматиках, церковных и светских историках, философах, теологах, врачах и естествоиспытателях. Она также включает сведения о художественных, мифологических и агиографических сочинениях, и «Мириобиблион» Фотия является источником истории философии и литературы.

Цель исследования – изучить и проанализировать произведения античных и ранневизантийских авторов в «Мириобиблионе» Фотия.

Объект исследования – «Мириобиблион» Фотия.

Предмет исследования – античные и ранневизантийские произведения в «Мириобиблионе» Фотия.

Задачи исследования:

  1. Рассмотреть классических и эллинистических авторов в «Мириобиблионе» Фотия.
  2. Проанализировать римских авторов и их сочинения глазами Фотия (эпоха Республики и эпоха Империи).
  3. Охарактеризовать древнехристианские и ранневизантийские сочинения в выписках Фотия.

Методы исследования: теоретический анализ и обобщение литературы по теме исследования; сравнительно-исторический метод; метод системного анализа; структурно-диахронный метод; статистический метод; о герменевтический метод; приём исторического описания.

Хронологические рамки работы охватывают период с греческого классицизма (конец VI в. до н.э.) да периода ранней Византии (VII в.).

Значимость исследования подчеркивается тем, что дальнейшее исследование произведений патриарха Фотия может способствовать более широкому и разностороннему раскрытию отношений между византийскими философией и теологией. На настоящем этапе, разумеется, следует переводить и комментировать сочинения Фотия в целях адекватного восприятия его взглядов в контексте современной ему эпохи и в динамике общего развития византийской философии в частности, и истории европейской философии в целом.

Структура диссертации включает в себя введение, три главы, заключение, библиографию и приложения.

Положения, выносимые на защиту, сводятся к следующему:

  • Выделены факторы, повлиявшие на включение Фотием того или иного произведения в «Мириобиблион», позволяющие сделать вывод о некой «образовательной концепции» Фотия;
  • Выявлены авторы, известные только благодаря «Библиотеке» Фотия»;
  • Проанализирована взаимосвязь содержания древнехристианских и ранневизантийских богословских сочинений, отношения их автора к христианской вере и оценкой этих произведений Фотием.